Skip to main content

Spain, Spanish music, Cancionero, song book of Upsala or from the Duke of Calabria - notes and song text from Box lid in Cobos folder. Coleccion de musica antigua espanola 15, collection of old Spanish music from the Middle Ages, Medieval - madrigal - Cuarteto de Madrigalistas de Madrid, Quartet of Madrid, Roberto Pla, director. These are given as anonymous except where Cobos included a name. 2 CDs. Good recording, multiple segments. Part one - Villancicos Amatorios (El Virelai) (co Produccion Hispanovox - Erato): 1. Estas Noches Tan Largas; 2. Ojos Garzos Ha La Nina; 3. Si No 's Huviera Mirado; 4. Vella, De Vos Som Amoros, note - Mateo Flecha?. Canciones paralelisticas (El Cosaute): 1. Alta Estava La Pena; 2. Ay, Luna, Que Reluzes!; 3. Vi Los Barcos, Madre. La Seguidilla y La Pastorela, los pastores: 1. Alza La Nina Los Ojos; 2. Ah, Pelayo, Que Desmayo!, Juan Aldomar). Temas Tradicionales de Mujeres, women: 1. Si Te Vas a Banar, Juanilla; 2. Llaman a Teresica; 3. Teresica, Hermana (Mateo Flecha). Canciones de Mujer Joven: 1. Si La Noche Haze Escura; 2. Con Que La Lavare? Serranillas: 1. Soy Serranica; 2. Y Dezid, Serranicas, He; 3. Serrana, donde dormistes? Ciclo De Navidad - El Zejel: 1. No La Devemos Dormir; 2. Verbum Caro (note by Cobos - Mateo Flecha?); 3. Yo Me Soy La Morenica; 4. E La Don Don (note - Carceres?. El Villancico Alternante de Baile, dances: 1. Dadme Albricias; 2. Riu, Riu, Chiu. Part two - Spanish Songs from the Renaissance, Alatorre group. The song text or lyrics to this section are in the Cobos folder. The names that are in parenthesis correspond to the musicians. Just number seven and twenty five have the name of the author that wrote the song. Good recording. Side one: 1. Las Mis Penas, Madre, De Amores Son (Escobar); 2. Desciende Al Valle, Nia, Non Era de Dia (Anonymous); 3. Rodrigo Martinez (anonymous); 4. Mino Amor (anonymous); 5. Cucu; Cucu; Cucucu (Pedro Fernandez); 6. No Pueden Dormir - Mis Ojos (Escobar); 7. Por Unos Puertos Arriba (A. Ribera; written by Juan del Encina); 8. Meus Ollos Van Per Lo Mare (Anonymous); 9. Paseisme Ahora Alla, Serrana (anonymous); 10. Meu Naranjeado Non Ten Fruta (anonymous); 11. Pase El Agoa (nonymous); 12. Ay, que non era (nonymous); 13. Alta Estaba La Pena (nonymous); 14. Soy Serranica (nonymous); 15. Teresica Hermana (Mateo Flecha El Viejo); 16. Si De Vos, Mi Bien, Me Aparto (nonymous); Side two: 17. En La Fuente del Rosel (Juan Vasquez); 18. Con Que La Lavare (Juan Vasquez); 19. De Las Dos Hermanas Dose (Juan Vasquez); 20. Que Bonica Labradora Matadora (Juan Vasquez); 21. Cristalia, Una Pastora Enamorada (F. Chacon); 22. Dadme Albricias, Hijos D' Eva (anonymous); 23. Riu, Riu, Chiu (anonimous); 24. Verbum Caro Factum Est (anonymous); 25. No La Debemos Dormir (anonymous, written by Fr. Ambrosio Montesino, Siglo diez y cinco, 15th Century, XV century); 26. Apuestan Zagales Dos (Francisco Guerrero); 27. Oh, Que Nueva! (Francisco Guerrero).

 File — Box: 8, CD: MUS 61

Scope and Content

From the Collection: The collection consists of 591 recordings of folk songs, folklore and local histories collected by Ruben Cobos from 1944-1974 in northern New Mexico and southern Colorado. Also included in the collection are about 270 additional recordings of selected music - a few from New Mexico, many from Mexico and Latin America, and others from Spain, Europe and the U.S. The recordings vary in quality between good, fair, and poor. They contain both musical and spoken content. Most recordings are in Spanish, however, a few are in English. Others are Bilingual or represent the use of Spanglish.

The informants are mainly from New Mexico and Colorado, with a few from California, Texas and Mexico. The collections focuses heavily on spoken Spanish, with examples of poetry, riddles, proverbs, legends, anecdotes, folk tales, mysteries, prayers, nursery rhymes, games, jokes, language use, tricky words, tongue twisters, memories, local history and family history. The Spanish songs include alabados, entriegas for weddings and baptisms, inditas, corridos and ballads, pastores, posadas, love songs, folk dance music, etc. Traditions of Los Juanes and Los Manueles, Penitente morada practices, including women Penitentes, Holy Week songs and activities and the role of the church, santos and fiestas in the lives of the people are also included. There are also several lectures on folklore, music and culture by Cobos and other scholars, including Fray Angelico Chavez, Charles Briggs, Alfonso Ortiz, Arthur Leon Campa, Marta Weigle, Guadalupe Baca Vaughn, Anita Thomas and others. Included also are autobiographical accounts by Ruben Cobos and his wife Elvira.

Songs and stories about and for children, their health and education are included. Although the majority of the information is about Spanish and Hispanic traditions, the collection also provides some materials by and about non-Hispanics and the relationship between the races. A small amount of stories and songs relate to Apaches, Navajos, Pueblos, Mexicanos, African Americans, and Anglos (gringos).

Songs and stories by or about males show them in every walk of life, as rich and poor, old and young, as husbands, widowers, fathers, sons, relatives, compadres, friends, orphans, opponents, collaborators, kings, princes, commoners, giants, ranchers, cowboys, shepherds, farmers, woodcutters, shoemakers, vendors, railroaders, hunters, priests, doctors, teachers, politicians, attorneys, meteorologists, soldiers, witches, simpletons, gamblers, murderers, drunks, adulturers and thieves.

Recordings by and about women add value and perspective to the collection. Females are rich and poor, old and young, girl friends, lovers, adulteresses, wives, widows, mothers, comadres, church attendees, housekeepers for priests, nuns, princesses, queens, teachers, curanderas, cooks and witches. Some of the characters found in the collection are Cinderella, Genoveva de Brabanate, Goldilocks, Delgadina, La Llorona, Doña Cebolla, Dona Fortuna and the Virgin Mary, as well as San Antonio, San Pedro, Bartoldo, Don Cacahuate, Juan Charrasqueado, Pedro and Juan de Urdemalas, Ali Baba, Don Dinero, Tio Botitas and others.

The collection contains descriptions, traditions, local history and songs for New Mexico, Colorado, Texas, Missouri, Kansas and Mexico. There are references to the Civil War in New Mexico, the Spanish American War, World War I and World War II. Stories tell of superstitions, supernatural, unexplained phenomenon, balls of fire and light, lightening, a comet, the sun, moon, finding treasure, ghosts, devils and magic. Additional topics include traditional food and cooking, health and home remedies. Included also are stories and references to insects, animals, birds, fish and snakes, as well as floods and storms, and automobiles and airplanes.

Dates

  • n.d. - 1976

Language of Materials

From the Collection: English, Spanish

Access Restrictions

The collection is open for research.

Extent

From the Collection: 13 boxes (12.25 cu. ft.)

Creator

Repository Details

Part of the UNM Center for Southwest Research & Special Collections Repository

Contact:
University of New Mexico Center for Southwest Research & Special Collections
University Libraries, MSC05 3020
1 University of New Mexico
Albuquerque NM 87131
505-277-6451