Ernie Orona, recorder, 1970
File — Box: 2, CD: 208
Scope and Contents
Anonymous female, Tome, NM. 1. Matalirilirileon (fair recording, juego, children, game,child says Matalirilirileon, who do you want? I want __. Child chooses someone by throwing something to them); 2. La tuerta culeca (juego, children, game played by hiding hand); 3. Tan, tan, quien es (hide and seek, game, children); 4. Verso (recited, small part of a song); 5. Verso; 6. Cuando al Santo Nino de Atocha (good to fair recording, religious song, Jesus as a child, blessed, consoled, you are loved, Virgin Mary, marriage, protection).
Anonymous male, Tome, NM. 1. La carcel de Tome (history of jail in Tome, made of rock walls, speaker is a property owner, crime, law enforcement); 2. Versos (First verse, time and luck are not certain, time changes and luck moves, discussion of meaning. Second verse, a boy friend loses his woman, time is fragile); 3. Semana Santa en Tome (Holy Week activities); 4. Penitentes en Tome (in his lifetime there were not any Penitentes left, little history is known of Tome before 1907, santos, saint figures brought in from France or Spain by a priest, Father Jean Baptiste Ralliere).
Anonymous male, Tome, NM. (Good to fair recording) 1. Los Pastores (Christmas, Navidad, play, lines are sung, with comments); 2. Pronostico (horse); 3. Embrujo, brujas, etc. (called people that practiced witchcraft a surgeon, priest unable to confess woman known to be a witch because horse was scared; guring a fire, the witch appears, picking her herbs, story told by his father in law).
Anonymous male, Tome, NM. Aladino (Poor recording). (New Mexico version. Aladdin lived with his Mom, Dad had died, she works. A magician approached him in plaza, says he is related and leads him to a cave, finds a lamp, cleans it, out comes a genie and asks what he would like. The genie takes him home. Aladino sees the princess one day, falls in love, tells him Mom, she is sad. Aladino asks king for his daughter's hand, asks the genie for a horse, diamonds, a wedding coach, a coach for the king and queen, 40 vassals, money for the poor. They get married, his Mom comes, they throw money. The king wants their house near his, genie creates a large crystal house next to king's palace. While Aladdin is out hunting, first magician comes to princess wife and gets lamp by tricking her, he rubs lamp and genie exchanges the palace for his house. Aladino remembers his ring which has a little black genie, too, this genie sends him to help the princess, she poisons bad genie's drink, he dies and the little ring genie changes everything back).
Anonymous male, Tome, NM. 1. Cuando por el oriente (song from Los Pastores, Christmas play, Navidad, good recording).
Nicanor Sanchez, b. 1911, Tome, NM. 1. Datos personales (personal information, parents, Elauterio, from Tome, Father Alberto, priest from France, baptized him); 2. Juegos (children from his time told stories for entertainment, leisure); 3. Pipis y gallos (story with hide and seek; does not know what Pipis is, a phrase they had, peeks and cocks); 4. Tradiciones (religion, faith, strong Catholic belief of local Hispanic native people. Jose Vazques from Torreon, Mexico, was the first settler. Speaker's grandfather was first owner of that land. Romeros were also original settlers. Godparents for child, baptism, some people believe it should be father or mother's oldest sibling. Marriage custom, when a man wants to marry a girl, he writes a card or letter requesting hand of girl from her parents. An older tradition consists of three visits, first is from the boy's parents to her parent's house, if they didn't like the man, calabazas are sent to his family. If yes, the girl visits parents of the boy. Third visit parents of the girl bring her to his family. The man's family had to pay the majority of costs, la dona, gift, dowry is a wedding present from husband to wife, usually the dress or dinner, it is cheaper than being a godparent, padrino. Explains food, cooking for a marriage celebration, music, guitar, accordion, violin, whistle, drum, usually held in a hall, the village is invited).
Anonymous male, Tome, NM. 1. La carcel de Tome (history of jail in Tome, made of rock walls, speaker is a property owner, crime, law enforcement); 2. Versos (First verse, time and luck are not certain, time changes and luck moves, discussion of meaning. Second verse, a boy friend loses his woman, time is fragile); 3. Semana Santa en Tome (Holy Week activities); 4. Penitentes en Tome (in his lifetime there were not any Penitentes left, little history is known of Tome before 1907, santos, saint figures brought in from France or Spain by a priest, Father Jean Baptiste Ralliere).
Anonymous male, Tome, NM. (Good to fair recording) 1. Los Pastores (Christmas, Navidad, play, lines are sung, with comments); 2. Pronostico (horse); 3. Embrujo, brujas, etc. (called people that practiced witchcraft a surgeon, priest unable to confess woman known to be a witch because horse was scared; guring a fire, the witch appears, picking her herbs, story told by his father in law).
Anonymous male, Tome, NM. Aladino (Poor recording). (New Mexico version. Aladdin lived with his Mom, Dad had died, she works. A magician approached him in plaza, says he is related and leads him to a cave, finds a lamp, cleans it, out comes a genie and asks what he would like. The genie takes him home. Aladino sees the princess one day, falls in love, tells him Mom, she is sad. Aladino asks king for his daughter's hand, asks the genie for a horse, diamonds, a wedding coach, a coach for the king and queen, 40 vassals, money for the poor. They get married, his Mom comes, they throw money. The king wants their house near his, genie creates a large crystal house next to king's palace. While Aladdin is out hunting, first magician comes to princess wife and gets lamp by tricking her, he rubs lamp and genie exchanges the palace for his house. Aladino remembers his ring which has a little black genie, too, this genie sends him to help the princess, she poisons bad genie's drink, he dies and the little ring genie changes everything back).
Anonymous male, Tome, NM. 1. Cuando por el oriente (song from Los Pastores, Christmas play, Navidad, good recording).
Nicanor Sanchez, b. 1911, Tome, NM. 1. Datos personales (personal information, parents, Elauterio, from Tome, Father Alberto, priest from France, baptized him); 2. Juegos (children from his time told stories for entertainment, leisure); 3. Pipis y gallos (story with hide and seek; does not know what Pipis is, a phrase they had, peeks and cocks); 4. Tradiciones (religion, faith, strong Catholic belief of local Hispanic native people. Jose Vazques from Torreon, Mexico, was the first settler. Speaker's grandfather was first owner of that land. Romeros were also original settlers. Godparents for child, baptism, some people believe it should be father or mother's oldest sibling. Marriage custom, when a man wants to marry a girl, he writes a card or letter requesting hand of girl from her parents. An older tradition consists of three visits, first is from the boy's parents to her parent's house, if they didn't like the man, calabazas are sent to his family. If yes, the girl visits parents of the boy. Third visit parents of the girl bring her to his family. The man's family had to pay the majority of costs, la dona, gift, dowry is a wedding present from husband to wife, usually the dress or dinner, it is cheaper than being a godparent, padrino. Explains food, cooking for a marriage celebration, music, guitar, accordion, violin, whistle, drum, usually held in a hall, the village is invited).
Dates
- 1970
Language of Materials
From the Collection:
English, Spanish
Access Restrictions
The collection is open for research.
Extent
From the Collection: 13 boxes (12.25 cu. ft.)
Creator
- From the Collection: Cobos, Rubén (Person)
Repository Details
Part of the UNM Center for Southwest Research & Special Collections Repository
Contact:
University of New Mexico Center for Southwest Research & Special Collections
University Libraries, MSC05 3020
1 University of New Mexico
Albuquerque NM 87131
505-277-6451
University of New Mexico Center for Southwest Research & Special Collections
University Libraries, MSC05 3020
1 University of New Mexico
Albuquerque NM 87131
505-277-6451