Skip to main content

Pamela Davis, Eugene Romero, Pete Atencio, recorders, 1971-1972

 Item — Box: 1, CD: 10

Scope and Contents

Davis: Ramon Chavez, b. 1921, Albuquerque, NM. Oye, oye (anecdote, man hears voice behind him as he rides horse back to the ranch).

Davis: Mary Vargas, b. 1923, Albuquerque, NM. Las tres mudas (anecdote, the three mutes, three ranch girls and three men who are unsuitable to date them, women).

Davis: Mary Gallegos, b. 1905, Los Lunas, NM. 1. La Llorona (ghost story, used by parents to scare and discipline their children); 2. Feasts (tells of fiestas, procession for the Virgin Mary, velorio for a saint, May 3 feast of Holy Cross, La Santa Cruz); 3. Correo a caballo (relato, post office mail coming by horse, relato, story from grandfather, pony express coming from Torrance County through town of Valencia, in Valencia County; life on the prairie, Eastern plains, Great Plains, attacks by armed men on freight wagons with supplies coming into Valencia): 4. El perico que compro lena (folk tale, while the family is in church, their parrot tells the wood vendor to leave them a load of wood, upon their return the vendor asks for payment, family beats up parrot, who hides under the bed, when cat hides there, too, parrots asks cat if he had asked for a load of wood also); 5. The boy that made a princess laugh (folk tale, king calls for men to make his sad daughter laugh, young man succeeds and marries her); 6. Versos de valse chiquiao (fair recording, folk poetry, two verses of dance game).

Davis: Rose Gabaldon, b. 1921, Raton, NM. A man found buried treasure (treasure story, worker steals gold from cave of rich man, needy, thief, confesses, makes restitution, death, muerte).

Davis: Max Lucero, b. 1931, Cuba, NM. 1. Bertoldino and the cranes (folk tale, feeding cranes in a pond, comic humor); 2. Bertoldino and the frogs (folk tale, noisy frogs in a pond, bread to silence them); 3. The Penitentes (relato, recollection of them and flagellation at Easter time, Pascuas, Semana Santa, Holy Week); 4. Lazarillo and the pigs (folk tale).

Davis: Ricardo Sanchez, b. 1935, Albuquerque, NM. 1. Death of Excelso Sanchez at a bar (relato, recollection, his uncle killed by a drunk man who he is trying to quiet down, after prison killer apologizes to family, crime); 2. The Mexican Revolution, Mexico (relato, recollection, 1910, by Rita Contreras, Casas Grandes, Chihuahua, Mexico, wife of Manuel Contreras, describes revolution, compares scene to Dr. Zhivago, Russia).

Davis: Teodoro Montoya, b. 1891, Los Lunas, NM. 1. Versos, folk poetry; 2. Una decima, A echar pulgas a otra parte (get lost, folk poetry, mentions Maximilian of Austria, Benito Juarez, French Intervention, Miramon, Mejia, Santa Ana, Cinco de Mayo, Independence, and others of nineteeth century Mexico, history); 3. El paraiso (popular contemporary, folk poetry).

Davis: Cristina Rubi, b. 1903, Belen, NM. La hormiguita, folk tale, (leg of baby ant broken by snowflake, see CD 5.)

Romero: Jose Montoya, b. 1903, San Jose, NM. 1. Dos compadres (anecdote, a rich man and a poor man, rich man helped poor one so much, when the poor man dies asks rich friend to put a sign on grave, you did so much can you revive me, death); 2. Un mejicano y un gringo (anecdote, neither can understand the language of the other, humor misunderstandings, Mexicano, Mexico, American); 3. Los excusados modernos (anecdote, two men trying to out do each other over modern toilets, banos).

Atencio: Norberta R. Atencio, b. 1886, Espanola, Espanola, NM. 1. El sarape (folk tale, wife puts out her father-in-law, grandson cuts serape in half, half for the grandfather and half for his own Dad for day he will have to leave, too, family, women); 2. El rey que queria casarse con una mujer que no comiera mucho (folk tale, thin girl picked by king for his queen, later finds out her misbehavior, women); 3. El padre que queria saber cuales eran sus hijos (man with many children, tests them, only youngest his, gives him ant hill on mountainside test); 4. El que vendia maiz concho, (anecdote, a Spanish speaking seller and an Anglo American buyer who does not understand Spanish, language); 5. El hijo cicatero (folk tale, rich son denies wheat to his father, later loses everything, greed, selfishness) ; 6. Milagros del Santo Nino (Antonio Maestas of Cuarteles, New Mexico, miracle, buys a Santo Nino image in Mexico, takes it home, in nicho, very devoted to the santo child, later gets stuck in mud in Mexico calls on santo to rescue him, when gets home sees statue has muddy shoes); 7. Adivinanzas, eleven riddles.

Dates

  • 1971-1972

Language of Materials

From the Collection: English, Spanish

Access Restrictions

The collection is open for research.

Extent

From the Collection: 13 boxes (12.25 cu. ft.)

Creator

Repository Details

Part of the UNM Center for Southwest Research & Special Collections Repository

Contact:
University of New Mexico Center for Southwest Research & Special Collections
University Libraries, MSC05 3020
1 University of New Mexico
Albuquerque NM 87131
505-277-6451